|
| |
| |
 |
|
|
By then, it was time to go to the funeral. I found three small plastic
bags and filled them with a few handfuls of dried mulberries,
some pieces of pestil, and a few dried prunes. “Come on, let’s go,”
I said. As they were burying my father, I placed the bags on his
coffin. The peasants from his village had brought him the snacks
he had longed for.
|
|
 |
|
| © copyright 2002, Attila Durak |
|
|
Alevi Kurd, Varto
July 2002
|
|
|
|
When I sometimes remember Pa and his village, or when I happen
to pass by an Anatolian village, I always imagine my father,
turning and turning on the sled in the threshing field.
|
|
Excerpt from Ebru: Reflections of Cultural Diversity in Turkey (Metis Publishing, 2007) and Babil’den Sonra Yaşayacağız (Aras Publications, 2000).
|
|
|
| |
|
|